linguatools-Logo
10 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Erkundung verkenning 22 onderzoek 11 reconnaissance

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Erkundung onderzoeken

Verwendungsbeispiele

Erkundung verkenning
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Nach den öffentlich verfügbaren Informationen wie beispielsweise der Unternehmenswebsite eignet sich der AW149 für die Kampfeinsatzunterstützung, Kampf-SAR, Erkundung, Überwachung, Evakuierung Verwundeter, SAR und zur Unterstützung der Streitkräfteführung und -kontrolle.
Volgens de informatie die bijvoorbeeld op de website van het bedrijf voor het publiek beschikbaar is, is de AW149 geschikt voor ondersteuning op het slagveld, opsporing en redding in gevechtssituaties, verkenning, bewaking, medische evacuatie, opsporing en redding, en ondersteuning voor bevel en controle.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


grossmaschige Erkundung terreinverkenning met grote mazen
elektromagnetische Erkundung elektromagnetische methode
seismiche Erkundung seismische exploratiemethode
Erkundung einer Sperrenstelle onderzoek van een bouwplaats
Erkundung Mikrowelten zu Lernzwecken verkennen van microwerelden voor onderwijsdoeleinden

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Erkundung"

20 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

die Offshore-Erkundung und -Gewinnung von Mineralien, einschließlich Kohlenwasserstoffen;
de offshore exploratie en exploitatie van delfstoffen, met inbegrip van koolwaterstoffen;
   Korpustyp: EU DGT-TM
AUFTRAGGEBER IM BEREICH ERKUNDUNG UND FÖRDERUNG VON ERDÖL UND GAS
AANBESTEDENDE DIENSTEN IN DE SECTOREN EXPLORATIE EN WINNING VAN AARDOLIE EN AARDGAS
   Korpustyp: EU DGT-TM
Dienstleistungen der Einräumung des Rechts auf Erkundung und Bewertung von Bodenschätzen
Licenties voor de exploratie en evaluatie van mineraalvoorkomens
   Korpustyp: EU DGT-TM
AUFTRAGGEBER IM BEREICH ERKUNDUNG UND FÖRDERUNG VON KOHLE ODER ANDEREN FESTEN BRENNSTOFFEN
AANBESTEDENDE DIENSTEN IN DE SECTOREN EXPLORATIE EN WINNING VAN STEENKOOL EN ANDERE VASTE BRANDSTOFFEN
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ungewöhnliche Reaktionen hinsichtlich Körperhaltung, Aktivitätsgrad (z. B. verminderte oder verstärkte Erkundung der üblichen Untersuchungsumgebung) sowie Bewegungskoordination sollen ebenfalls vermerkt werden.
Ook ongebruikelijke reacties ten aanzien van de lichaamshouding, de mate van activiteit (bv. meer of minder exploratie van de standaardloopruimte) en de coördinatie van de bewegingen dienen te worden geregistreerd.
   Korpustyp: EU DGT-TM
die Gewinnung, nämlich die Erkundung, den Abbau und die Aufbereitung von Mineralien im Bergbau und in Steinbrüchen, einschließlich durch Bohrung;
de exploitatie, namelijk de exploratie, winning en verwerking, van delfstoffen in mijnen en groeven, ook door middel van boringen;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ausgereiftheit des Vorhabens, d. h., es muss das Investitionsstadium erreicht haben, was die Erkundung und die Entwicklung von Speichermöglichkeiten einschließt, und es muss bis zum Ende des Jahres 2010 erhebliche investitionsbezogene Aufwendungen ausgelöst haben;
de rijpheid, omschreven als het bereiken van de investeringsfase, inclusief het verkennen en ontwikkelen van opslagmogelijkheden en het verrichten van aanzienlijke investeringuitgaven voor het project vóór eind 2010;
   Korpustyp: EU DGT-TM